Cinépatas.com

¡Locos por el CINE!


Página alojada en CDmon. Apóyanos usando sus servicios

Cinépatas.com:  Foros de cinépatas:  Largometrajes

Nausicaa del Valle del Viento

Compartir tema
Pág. 1, 2  Siguiente Responder

  8,05 sobre 10. (Detalles)

Para puntuar esta película tienes que estar conectado.

 

Nausicaa del Valle del Viento 

mensajeLun 27 Mar, 2006 8:54 pm.

imagen
Me parece increible que aun no haya tema de este peliculón, (si lo hay no lo encuentro) que cuanto más lo veo más me gusta, es que es una de esas peliculas perfectas de principio a fin.

Desde la banda sonora de Joe Hisaishi hasta el guión, pero sobre todo, la ambientación, el dibujo, la atmósfera, el montaje, las sensaciones que transmite durante toda la pelicula, ese cariño y sentimiento (que no sentimentalismo), es una prueba más de que Miyazaki es Dios en la Tierra y el mejor director que pisa tierra en estos instantes.

Algunas cosas interesantes:

imagen

Se trata de una historia que recurre a ideas atemporales y que transcurre en un continente y una época imaginarios. Al igual que en La princesa Mononoke (もののけ姫 - Mononoke Hime, 1997), Miyazaki plantea el desequilibrio existente entre el desarrollo de las civilizaciones humanas y la conservación de la naturaleza.

Cuando Miyazaki comenzó a dibujar el manga en 1982, lo hizo con la condición de que no fuera convertido posteriormente en una película de anime. Sin embargo, la serie tuvo muy buena acogida, y los responsables de Animage (revista donde se publicaba periódicamente el manga) consiguieron convencer a Miyazaki para que produjera un anime basado en el manga. Como es de suponer, el manga se extiende mucho más allá de lo que se cuenta en la película, y tiene un trasfondo mucho más espiritual y humano que invitará al lector a pensar.

La banda sonora estuvo a acargo del compositor japonés Joe Hisaishi, quien ha colaborado en diversas ocasiones con Studio Ghibli y con Takeshi Kitano.

Nausicaä es la única hija del soberano gobernante de un pequeño reino conocido como "El Valle del Viento" en el que apenas viven quinientas personas. En un territorio y una época imaginarios (y a la que Miyazaki denomina como "el final de la edad de la cerámica"), el mundo está siendo invadido por un bosque envenenado (que según la diversas traducciones recibe nombres tan diversos como "Fukai", "Zona Contaminada", "Mar de la Descomposición", "Mar de la Corrupción",...) que acaba con toda forma de vida. Nadie sebe explicar el origen de esta masa boscosa, pero su aparición se remonta a la guerra de los "Siete Días de Fuego", que trescientos años antes arrasó la tierra, haciendo desaparecer las grandes civilizaciones y todos sus saberes culturales y científicos. Los descendientes de los que entonces sobrevivieron se ven obligados a vivir casi como en la edad media y continuamente alerta ante el imparable avance del bosque envenenado. Para suerte de los habitantes del Valle, el viento proviniente del mar aleja las esporas del bosque y los efluvios contaminados que éste expele.

En medio de este panorama, Nausicaä se ve forzada a enfrentarse a las tropas del gran reino de Tolmekia, dirigidas por la princesa Kushana, quien tiene intención de destruir el Mar de la Descomposición. Para ello pretende servirse de un gigantesco ser artificial, un "Dios Guerrero" como los que arrasaron la tierra en los Siete Días de Fuego, hallado en una mina de motores de la ciudad-estado de Pejite. Para conseguirlo, las tropas tolmekas tuvieron que arrasar la ciudad y, por ello, los supervivientes de Pejite desean acabar con Kushana y su ejército a cualquier precio, para lo que no dudarán en servirse de los enormes insectos que habitan en el Mar de la Descomposición. En medio de esta jugada a tres bandas en la que los habitantes del Valle quieren salvar sus tierra, Kushana quiere destruir el bosque y los supervivientes de Pejite quieren acabar con Kushana, Nausicaä hará un descubrimiento acerca del bosque que la llevará a hacer todo lo posible para detener las locuras de los humanos.

Titulo original: Kaze no tani no Naushika
Director y guionista: Hayao Miyazaki
Voces: Sumi Shimamoto, Mahito Tsujimura , Hisako Kyôda, Gorô Naya, Ichirô Nagai
Duracion (version japonesa): 116 min.

P: ¿De dónde vino el nombre "Nausicaä"?


Nausicaä fue llamada por una princesa faesiana en la Odisea. Nausicaä era "una hermosa y caprichosa chica, rápida de pies...; tomó el deleite de la naturaleza y tenía una personalidad especialmente receptiva". Salvó a Odiseo cuando se dirigía a tierra cubierto con sangre y luego curó sus heridas. Otro modelo para la Nausicaä de Miyazaki fue la "Princesa Que Amó Los Insectos". Es una antigua historia japonesa sobre una chica noble que era juzgada como excéntrica porque amaba observar los insectos.

imagen


P: ¿Qué significa Ohmu?


Los kanji (caracteres chinos) usados para Ohmu son "Rey" e "Insecto", así que significa "Rey Insecto" o "Rey de los Insectos". Leyendo esos kanji como "Ohmu" es un poco inusual. De acuerdo con Miyazaki, el sonido "Ohmu" viene de "Oh Mushi" (rey insecto), "Ohkii Mushi" (insecto grande), "Sando Uomu" (pronunciación japonesa de "Sand Worm" (Gusano de Arena) de la película "Dune (Duna)"), "Aum" en la creencia budista (no, él no lo tomo del culto Aum Shinrikyo), y otros.

imagen

P: ¿Qué significa Mehve?

"Mehve" es la palabra alemana "Moewe", que significa "gaviota" en español.

La correcta escritura alemana es "Möwe," pero "Moewe" también es aceptada cuando un umlaut (los dos puntos sobre la "o") no está disponible.

P: ¿Qué estudio hizo "Nausicaä"?


Ya que fue hecho antes de que Ghibli fuera establecido, y ya que Miyazaki no pertenecía a ningún estudio de animación en ese tiempo (1983-84), el estudio llamado "Topcraft" fue escogido como base para la producción de "Nausicaä". Topcraft era liderado por Toru HARA, un amigo de hace mucho tiempo de Miyazaki y Takahata. Hara se convirtió luego en el presidente de Studio Ghibli (dejó a Ghibli en 1991). También, muchos animadores importantes querían unirse al proyecto (habían muchos) participando en la producción. Los créditos de "Nausicaä" muestran realmente quién es quién en el anime japonés.

Antes de hacer "Nausicaä", Topcraft animó varias películas animadas producidas por Rankin-Basstales como "El Hobbit" y "El Último Unicornio". Para conocer más sobre esto, ver la Página de Marc Hairston .[I]
Destripamiento:  (Pulse y arrastre sobre el recuadro si desea leer el texto.)

P: ¿Hay alguna significancia religiosa en la escena de la resurrección?

Aunque algunos ven una imagen religiosa en esta escena, el mismo Miyazaki no intentó hacerla así. De hecho, fue duro consigo mismo por darle a la película un final que pareciera "religioso", y le dió 65 puntos de 100 a la película solo por eso.


Miyazaki tiene una fuerte aversión a las religiones organizadas. Una vez dijo que no buscaba explicar el mundo basado en un dios. Esto puede ser debido a su experiencia en el Marxismo. Sin embargo, parece estar un poco más "abierto" hacia la religión o la espiritualidad estos días, en gran parte porque escribir el manga "Nausicaä" le requirió pensar sobre cuestiones filosóficas tales como "¿Qué es la vida?". Sin embargo, no pertenece a ningún culto o religión.
Destripamiento:  (Pulse y arrastre sobre el recuadro si desea leer el texto.)

P: ¿Porqué el color del vestido de Nausicaä cambia de rosado a azul?

Fue teñido por la sangre del Ohmu (la cual es azul) cuando ella trató de prevenir que el bebé Ohmu entrara al Mar Ácido.



imagen

P: ¿Hay un modelo del tapiz del opening de la película?


Sí. Miyazaki dijo que es basado en el Tapiz Bayeux y otros imágenes que vió en libros sobre la historia del mundo.

P: ¿Quién hizo la voz de Nausicaä?

SHIMAMOTO Sumi. Para muchos fans de Miyazaki, es la voz de las heroínas de Miyazaki. Hizo de Clarisse en "Lupin III: El Castillo de Cagliostro", y Maki en "Adiós Amado Lupin". También hizo la voz de la madre de Satsuki en "Totoro".

P: Escuché que hay una versión doblada de Nausicaä. ¿Es verdad?

Sí. Pero la única existente hoy (07/2001), es la horriblemente manipulada "Warriors of the Wind (Guerreros del Viento)" de New World Pictures. Es algo difícil de encontrar estos días, pero por favor olvídela si la tiene. Disney va a estrenar la nueva versión doblada, pero no sabemos cuando será eso.

P: ¿Qué está mal con "Guerreros del Viento"?


New World Pictures sintió que solo podía ser etiquetada como película de acción para niños, así que cortaron cerca de un cuarto de la película (las partes de sintieron que era "lentas") y confundieron la secuencia de la historia en el proceso. Nausicaä fue cambiada a "Princesa Zandra". Los actores y actrices de doblaje (ver siguiente párrafo por una nota sobre June Foray) dijeron luego que a ellos nunca les contaron que la historia era así y que la actuación fue por debajo del estándar. Miyazaki estaba horrorizado cuando supo lo que le hicieron a su película y Ghibli les pidió a todos que olviden que alguna vez esta versión existió. Afortunadamente, los derechos de New World Video sobre Nausicaä expiraron en 1995.

Con respecto a June Foray, hubo un rumor de que era la voz de la "Princesa Zandra". Emru Townsend, un subscriptor de la Lista de Correo Miyazaki, finalmente le envió un video de "Guerreros" a la Srta. Foray para que ella pudiera confirmar si esa era su voz o no. Ella negó que fuera su voz en ese papel.

imagen


P: Escuché que hubo cortes en "Guerreros del Viento" para cubrir las nalgas desnudas de Nausicaä. ¿Es verdad?


Ese es un asqueroso rumor que no quiere morir. Aún en un reciente artículo de Reuters, ella fue llamada "una heroína de trasero desnudo en un deslizador" @_@; Nausicaä *está* usando pantalones. No es una minifalda lo que está vistiendo. Es su chaqueta. Note que los hombres en el valle están vestidos como lo está Nausicaä. Y no son escoceses. ^_^

imagen

P: Escuché que hay un juego de computadora. ¿Es verdad?


Sí. Y de hecho, hay dos que conocemos.
imagen

P: ¿Está basada en un manga?

Sí. Está basada en el manga de Miyazaki, "Kaze no Tani no Nausicaä". Hay un total de siete volúmenes y cubre los dos primeros volúmenes.

Él empezó a serializar el manga "Nausicaä" en la revista de animación "Animage" en 1982. Al principio, Miyazaki no quería hacer a "Nausicaä" un anime, ya que escribió el manga para expresar algo que no podía expresar con animación, y ya que el manga estaba aún en una etapa introductoria. Como resultado, la historia de la película fue substancialmente cambiada de la del manga.

P: ¿Es el manga de "Nausicaä" diferente al anime de "Nausicaä"?


Sí. Es muy diferente y muy largo. A Miyazaki le tomó 13 años terminar el manga, aunque puso el manga a un lado muchas veces para hacer películas. Una gran cantidad de cosas pasaron después de lo que pasó en la película. Aún la parte descrita en la película es mucho más complicada en el manga.

En el manga, hay una guerra entre dos superpoderes, Torumekia y el Imperio Dorok. Nausicaä era una parte de la fuerza invasora de Kushana, a la cual se unió como caudillo del valle para mantener el antiguo tratado entre Torumekia y el Valle (así que Torumekia era basicamente un aliado, no un enemigo). Mucho de la historia toma lugar en la tierra de Dorok.
Destripamiento:  (Pulse y arrastre sobre el recuadro si desea leer el texto.)
Los Doroks son los que están tratando de causar la estampida de Ohmus para aplastar el ejército de Kushana para defender a su tierra de la invasión. Nausicaä ni siquiera muere en este punto.


En manga, no hay simples dicotomías tales como el Valle vs. Torumekia, bien vs. mal , o la Naturaleza vs. el Hombre. Muchos personajes, tales como Kushana, Jhil, y el Dios Guerrero tienen destinos y roles muy diferentes a los de la película. Y el final probablemente lo sorprenderá y lo hará pensar. Es un gran trabajo de arte y pensamiento. Usted lo disfrutará mucho.

imagen

P: ¿Qué es el "Daikaisho"?

"Daikaisho" significa literalmente "El Gran Maremoto". En el mundo de "Nausicaä", significa la incontrolable expansión del Mar de la Corrupción por Ohmus en estampida.

P: ¿Sí el emperador tiene hermanos, donde está el emperador Dorok?

De hecho, hay una pequeña confusión con las traducciones. Esos dos "Hermanos del Emperador" SON los emperadores de Dorok. Luego de la muerte de su padre, el primer Emperador Sagrado, se supone que ellos reinarán el imperio juntos, así que los nuevos títulos fueron creados para ellos - "Koutei" y "Koukei". "Kou" significa "Emperador", "Tei" significa "hermano menor ", y "Kei" significa "hermano mayor ". Así que, ellos significan "Emperador, el joven" y "Emperador, el mayor". Koutei tiene la misma pronunciación como "Koutei" (emperador), pero diferente kanji (caracteres chinos). Koutei Miralupa ha sido el que actualmente reina el imperio, ya que tiene un poder místico, mientras que Koukei Namulis no. Cuando Viz empezó a publicar "Nausicaä" en inglés, "Koukei" aún no había aparecido en la "Nausicaä" japonesa, así que el traductor asumió que era el hermano menor del emperador (de hecho, en este punto en el manga, muchos lectores japoneses lo pensaban, también).

P: ¿Los símbolos usados para la lengua Dorok tienen alguna relación con el kana o los kanji?

No, no hay una referencia sistemática para la lengua Dorok hasta donde conocemos (usted puede intentarlo). Sin embargo, los caracteres algunas veces se parecen a la forma antigua de los Kanji (caracteres chinos) de la dinastía Chou o anteriores. Por ejemplo, en una escena donde los Doroks están furiosos, un símbolo que se parece un poco al kanji para "ira" fue usado.

También se parecen de algún modo a los Bonji. Bonji son una especie de Sánscrito usado para expresar los nombres (y mantras) de las deidades Budistas. Los puede encontrar en estatuas o templos. En algunas ramas del Budismo, son tratados como símbolos magicos. Muchos mangas y animes los tomaron prestaron del Budismo para usarlos en hechizos mágicos.

P: ¿Qué es "La Princesa Que Amó Los Insectos"?


Es una historia en "Tsutsumi Chunagon Monogatari", la cual fue escrita al final del siglo XII. Miyazaki se inspiró en la princesa de la historia para crear a "Nausicaä". Esta princesa es un tanto excéntrica - no se tiño los dientes de negro, no se afeitó las cejas y está curtida ya que sale afuera (este es el equivalente de hoy de ir desnuda). Ella amó los insectos y gusanos, mientras que las otras princesas amaron las mariposas. Pero era increíblemente inteligente y perceptiva (desde nuestro punto de vista). Ella dijo "La belleza es solo superficial. Tienes que ver la naturaleza real de las cosas para entenderlas", y le gustaba ver a las orugas cambiando a pupas. Cuando sus padres trataron de persuadirla de dejar sus "hobbies", replicó, "Para entender cualquier cosa, tienes que mirarla profundamente y verla a través desde el comienzo hasta el final. Esta oruga se convertirá en mariposa algún día. La seda que estás vistiendo viene del gusano de seda, también."

Miyazaki se preguntó cómo esta princesa habrá sobrevivido como adulta, y cual ha sido su destino. Podemos ver las cualidades de esta princesa en Nausicaä.

P: ¿Habrá una continuación de Nausicaä?

Bastante improbable. Cuando se le preguntó sobre la posibilidad de una continuación de la película, Miyazaki dijo absolutamente, "No". Tuve suficientes dificultades haciendo el manga en película una vez y no quiere volver a pasar por eso de nuevo. Sobre la posibilidad de una continuación del manga, Miyazaki estuvo, de algún modo más ambiguo. Parece que tiene algunas historias en su mente. Dijo una vez que quería escribir un manga sobre Nausicaä en sus 30s, así que algún día, podremos leer qué sucedió después del final del manga.

Nausicaä del Valle del Viento (風の谷のナウシカ - Kaze no Tani no Naushika, 1984), de Hayao Miyazaki. Estrenada el 11 de Marzo de 1984

Anime basado en el manga del mismo nombre. Salió a la luz mucho antes de que finalizara el manga, y por tanto tan sólo abarca el primer tomo y parte del segundo del total de siete tomos que finalmente tuvo la serie una vez finalizada hacia 1994.
[/I]

_______________________
www.escorto.es [*] www.latierraprometida.net [*] www.elzoomerotico.blogspot.com
 

 

mensajeLun 27 Mar, 2006 9:30 pm.

Mac

3
Sexo:Sexo:Hombre

Asu, esa era mi película favorita de niño, la debi haber visto mas de cien veces feliz. Ahorita no puedo comentar nada porque no la he vuelto a ver hace mas de 20 años creo silbido

 

 

mensajeLun 27 Mar, 2006 9:39 pm.

Risingson

6
Sexo:Sexo:Hombre

Como siempre en Miyazaki, es una gozada el mundo que crea y las tremendas alegorías sobre la condición humana que te pone. Como algunas veces en Miyazaki (sobre todo en la inferior La Princesa Mononoke), narra de forma muy compleja cosas muy simples, y se pierde intentando dar profundidad a los personajes, haciéndoles parecer simplemente caprichosos. Aún así, as usual, un festín visual y sonoro.

 

 

mensajeLun 27 Mar, 2006 11:39 pm.

Decipher

5
Sexo:Sexo:Hombre

Dentro de lo que a echo Miyazaki a mi me parece lo mas inferior que a echo, aun asi me parece una muy interesante pelicula.

 

 

mensajeMar 28 Mar, 2006 9:46 am.

kuan-yiu

7
Sexo:Sexo:Mujer

Llevaba años detrás de esta película (difícil de conseguir la muy jodía), y me ha encantado ver volar a Nausicaa, era lo que le faltaba al manga guiño .
La historia de ambos es diferente, muy diferente, tan sólo comparten escenario, personajes y algunas situaciones. Me gusta más la historia del manga, es más compleja (me gustan las historias retorcidas), pero el modo en que ha sido resuelta esta película me lleva a pensar que es algo totalmente diferente: a veces mejor y a veces peor, pero distinto al fin y al cabo.

En cierta medida me identifico con Nausicaa: a mi también me gustan los insectos y la gente me mira de un modo extraño cuando digo que los escarabajos son preciosos o que me encanta en modo en que se mueven las arañas.
Destripamiento:  (Pulse y arrastre sobre el recuadro si desea leer el texto.)
También me interesa mucho ese concepto de naturaleza destrozada que se cura a si misma ante la ignorancia (y muchas veces la oposición) humana. Es quizá el aspecto que más me gustó.

_______________________
Algún día me decidiré y pondré una frase ingeniosa, atrevida, impactante...
 

 

mensajeMar 28 Mar, 2006 11:59 am.

Es la única que me falta de ver de Miyazaki ... tengo muchas ganas de verla ... las influencias y homenajes a los maestros Moebius y Herbert prometen ser grandiosos. sonrisa

_______________________
A mi lo que me mantiene despierto por las noches es Leonard Cohen.
 

 

mensajeMie 29 Mar, 2006 3:58 am.

Es la mas aburrida de todas, pero claro eso significa que es la mejor pelicula que vi (despues de las otras).
Bueno la ultima no la vi, y lei que era la peor... Y seguramente lo sea. Antres hacia peliculas con mas tiempo y ahora las hace de la noche a la mañana.

 

 

mensajeVie 31 Mar, 2006 11:00 am.

El manga es totalmente impresionante. Tiene escenas plasmadas en el papel de un dinamismo digno de reconocimiento. Olé por Miyazaki!

_______________________
Las llamas de la libertad. Qué hermoso. Aah, mi preciada anarquía...
 

 

mensajeDom 25 Jun, 2006 5:52 pm.

Denelind

8
Sexo:Sexo:Mujer

Acabo de verla y me ha encantado. Además vi la versión en japonés, pero con subtítulos. Me voy a hacer de la religión Miyazaki, estoy ahora intentando ver todas sus películas, todavía me quedan 3 o 4.

La Banda Sonora es maravillosa, y esa escena final
Destripamiento:  (Pulse y arrastre sobre el recuadro si desea leer el texto.)
en la que Nausicaä es elevada por el Ohmu para ser resucitada, con esa música de fondo...es lo mejor, se me puso la piel de gallina.


Yo no me he leído el manga, la mayoría de las veces el manga supera a las películas, OVAs o series animes que se hagan del mismo. Intentaré conseguirlo por alguna parte, creo que me será algo difícil.

Un 10 como una casa otra vez para Miyazaki-sama, me quito el sombrero ante él.

_______________________
La verdad es como una manta que te deja los pies fríos...http://factory-of-dreams.blogspot.com/
 

 

mensajeJue 07 Sep, 2006 2:40 am.

Calajan

2
Sexo:Sexo:Hombre

Otra obra maestra de Miyazaki solo superada a mi parecer por la princesa mononoke pero igualmente no deja de ser una de las mejores pelis de animacion de la historia . Y aun dicho esto opino que el manga es todavia mejor , a todos los que os gusto la peli y no lo habeis leido os recomiendo efusivamente que intenteis conseguirlo

Saludos

 

Nausicaa del Valle del Viento (Hayao Miyazaki, 1984) 

mensajeDom 18 Feb, 2007 9:48 pm.

Destacar el caracter autocritico, sencillo y sincero, proponiendo no sólo una reflexion sobre el medio ambiente o sobre la sociedad en si, va mas alla: nos implica como seres diminutos dentro de un todo universal.
De nuevo Hayao Miyazaki personifica la lucha, la constancia, el conocimiento… en una chica muy guerrera.
imagen

imagen

imagen

imagen

Quizas no sea su mejor film, al menos en el aspecto mas tecnico.Nausicaa solo usó 16 cuadros por segundo en la animacion, mientras que actualmente es comun ver películas animadas que exceden con creces esta cifra. Incluso en el sonido del film es algo "viejo", pero todos estos pequeños detalles quedan bastante postergados por la historia que te atrapa e involucra.

 

 

mensajeDom 18 Feb, 2007 10:17 pm.

govynd

3
Sexo:Sexo:Mujer

Empecé leyendo el manga, y no lo terminé, ya que me resultó un argumento muy complicado.

La película es mucho más sencilla, de hecho la historia no se parece demasiado

En general me gustan mucho los diseños y la animación, pero sigo sin entender la historia:

Destripamiento:  (Pulse y arrastre sobre el recuadro si desea leer el texto.)

Una niña que pide constantemente a todos que no se maten entre ellos, y que no hieran a la naturaleza, y ella misma no para de matar a miembros de uno u otro bando.


Me recuerda un poco a DUNE

 

 

mensajeJue 10 Ene, 2008 7:09 pm.

acbarra

3
Sexo:Sexo:Hombre

La he vuelto a ver y simplemente es la mejor pelicula de Miyazaki por muy poco de diferencia con sus otras obras maestras. No he leido el manga, pero dicen que es mejor.... debe de ser orgásmico. La BSO y la animación perfecta, me emocionaron un montón de escenas, es una experiencia única. "Pluma" del valle del viento... se me pone la piel de gallina solo por el hermoso titulo. Si la UNESCO tuviera que elegir una pelicula de animación patrimonio de la humanidad sin duda alguna esta seria la elección perfecta.

PD: Ya podrían sacar el DVD, Malavista prefiere sacar material de serie B de Disney antes que este peliculón. Dan asco... pierdete

 

 

mensajeMie 29 Sep, 2010 2:29 pm.

panillet

5
Sexo:Sexo:Hombre

Obra maestra...

_______________________
"Alle dici´otto comenza il Giudizio Universale..."
 

Nausicaa del Valle del Viento 

mensajeMie 26 Dic, 2012 2:13 am.

nautiliux

5
Sexo:Sexo:Hombre

imagen

TÍTULO ORIGINAL Kaze no tani no Naushika (Nausicaä)
AÑO 1984
DURACIÓN 116 min.
PAÍS Japón
DIRECTOR Hayao Miyazaki
GUIÓN Hayao Miyazaki (Cómic: Hayao Miyazaki)
MÚSICA Joe Hisaishi
FOTOGRAFÍA Animation
REPARTO Animation
PRODUCTORA Hakuhodo / Nibariki / Tokuma Shoten / Topcraft
GÉNERO Animación. Fantástico. Ciencia ficción | Futuro postapocalíptico. Steampunk. Manga. Película de culto
SINOPSIS En un futuro lejano, mil años después de una guerra de carácter apocalíptico, la Tierra aparece cubierta de bosques plagados de hongos venenosos y de insectos gigantescos. Los hombres han sido diezmados; los supervivientes viven en algunos poblados aislados y sobreviven a duras penas en las cercanías de un bosque contaminado con gases tóxicos e insectos mutantes gigantes, que cubren gran parte de la Tierra. Nausicaä es la princesa de El Valle de Viento, un reino minúsculo, rodeado de reinos más poderosos y hostiles. Es una guerrera que sabe pilotar naves, pero es también compasiva, tanto que se resiste a ver a los insectos como enemigos, sobre todo a los Ohms, artrópodos gigantescos y temibles por los que siente una extraña simpatía. La crisis estalla cuando el reino vecino de Tolmekia, encabezado por la princesa Kushana, invade El Valle del Viento e intenta emular a un cruel "Dios de la guerra". (FILMAFFINITY)
CRÍTICAS ----------------------------------------
"La 'biblia' en pasta del estilo Miyazaki (...) Un alarde de imaginación, integración y ética de trabajo (...) Puntuación: **** (sobre 5)" (Javier Cortijo: Diario ABC)
----------------------------------------
Opinion personal: Buscando peliculas que no he visto de este director -la mayoria- he comenzado con esta bien referencidaa obra de su primera etapa y que es la primera tras la fundacion de Studio Ghibli.

Miyazaki plasma una bella historia postapocaliptica en un mundo desolado, contaminado y de lucha entre humanos y naturaleza, que son algunas de las constantes -unas mas que otras- que se hacen sentir en la filmografia del director; ecologia y respeto a la naturaleza, mujeres guerreras, matriarcado, aviacion, antibelicismo. Miyazaki crea este mundo de fantasia donde el hombre siempre busca destruir a la naturaleza -nada distante de la realidad- esta confrontacion tiene varias cabezas, pero resalta el personaje de Nausicaa quien esta dotada de una tremenda bonda hacia el ambiente y es pacifista, a pesar de notarse cierto toque infantil en la historia, Miyazaki no es cursi, mas bien es dulce, pero no una dulzura que no apta para diabeticos. Se nota que es de sus primeros trabajos.

De las pocas cosas que no me gusto, es que siento que por momentos la BSO no esta al nivel de algunas escenas. Un dato interesante es que esta obra se basa en un comic que el mismo escribio a lo largo de 12 años entre 1982-1994 y del cual hay varios tomos mas, asi que el manga solo recoge una parte de este y por las referencias que he leido, el comic es mas completo y profundo, el manga es una adaptacion que recoge puntos algo resumidos, el mismo Miyazaki no estuvo conforme con el resultado. Ojala un dia se decida a brindarnos una secuela.

7

_______________________
The Dark Knight es “el Padrino II de las adaptaciones de cómics”. Kevin Smith
Pág. 1, 2  SiguienteResponder

Cinépatas.com:  Foros de cinépatas:  Largometrajes

Contacta con Cinépatas.com  -  Departamento de Prensa  -  Departamento de Publicidad

─ Creo que... al final has hecho tu trabajo.
─ Así es.
─¿Querías perder a un chico en 10 días? Enhorabuena, lo has conseguido, acabas de perderlo
─ No lo he perdido Ben, porque no se pierde algo que nunca has tenido.

(Cómo perder a un chico en 10 días)

Ver otras frases de cine